Royaume des Mystiques
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Royaume des Mystiques


 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Console Nintendo Switch Lite édition Hyrule : où la précommander ?
Voir le deal

 

 traduire le nom des objet

Aller en bas 
+2
silver
nounours
6 participants
AuteurMessage
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeSam 12 Mai 2007, 22:43

je voulai s avoir qui est d accord pour que je traduise le nom des objet par exemple coal sa donne charbon
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
silver

silver


Nombre de messages : 45
Localisation : Granado espada
Date d'inscription : 24/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 10:39

avis mitigé pour moi.... bien sur pour les trucs élémentaires comme charbon ca fait plus clair, mais pour les armes a noms a rallonge ca va donner des noms ricdicules , (ex ya une armure qui s appelle blue wolf ou un truc du genre , ca va donner loup bleu........voila quoi)
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 11:35

bein les arms et armure je traduit pas sa c sur
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
nemes!s

nemes!s


Nombre de messages : 123
Age : 32
Localisation : devant mon PC
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 19:29

lol robe of nightmare la robe des cauchemar xD
c'est sure qu'il faut vraiment pas tarduire ça mais les truks du style:
coal=charbon
leather=cuir
animal bone/skin=os/peau
...
ça serait pas mal... Smile
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 20:23

oua mais faut voir si sur les recipes on peut changer les nom sinon les joueur sans sorte plus
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
silver

silver


Nombre de messages : 45
Localisation : Granado espada
Date d'inscription : 24/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 20:41

c'est toi qui a proposé maintenant tu assume Twisted Evil
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 20:50

oui j assume lol mais je sais pas si on peut traduire les recipes faut que je verifie sa
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
nemes!s

nemes!s


Nombre de messages : 123
Age : 32
Localisation : devant mon PC
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 23:13

traduire les recipe, ...
t'entend par la traduire du genre
coal(0/5)
en
charbon(0/5)
ou traduire le nom du recipe ?
Revenir en haut Aller en bas
silver

silver


Nombre de messages : 45
Localisation : Granado espada
Date d'inscription : 24/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeDim 13 Mai 2007, 23:45

oui c est coal (0/5) en charbon (0/5) vu que nours a dit qu on touche pas au nom des armures

vu que si on te dit coal (0/5) et que tu sais pas que coal est charbon ( tout le monde n'est pas bilingue anglais)
Revenir en haut Aller en bas
Archaon
Admin



Nombre de messages : 43
Date d'inscription : 14/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeMar 15 Mai 2007, 23:13

Moi je dis on ce lance dans quelque chose de compliquer il faut mieu ce concentrer sur le plus important d'abors . . .
Revenir en haut Aller en bas
nemes!s

nemes!s


Nombre de messages : 123
Age : 32
Localisation : devant mon PC
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeMer 16 Mai 2007, 09:45

moi je dis qu'il faudrais fixer ça avant de commencer les traduction, car dans mes traducs, je suis tomber sur des items de quete assez speciaux (dans tutorial )
et j'hesitais a les traduire et si on traduit le nom des items, il faudrais fixer des mot bien precis parce que selon le traducteur qu'on utilise, on as pas forcement la meme traduc
je pense qu'il faudrais seulement traduire le nom des principaux objets, coal, leather...
Revenir en haut Aller en bas
Archaon
Admin



Nombre de messages : 43
Date d'inscription : 14/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeMer 16 Mai 2007, 13:42

ok je comprend +1

Je vais faire la liste des objets a traduire
Revenir en haut Aller en bas
Archaon
Admin



Nombre de messages : 43
Date d'inscription : 14/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeMer 16 Mai 2007, 13:55

voila la list qui est a revoir:

-les flèches (à voir)
-Blacksmith's Frame = L'armature du forgeron
-Braided Hemp = Chanvre tressé
-Candle of Wisdom Model = Bougie de modèle de sagesse
-Charcoal = Charbon de bois
-Coal = Charbon
-Coarse Bone Powder = Poudre brute d'os
-Cokes = Cokéfie
-Cord = Corde
-Crafted Leather = Cuir ouvré
-Craftsman Mold = Moule d'artisan
-Cursed Bone = Os maudit
-dye=colorant
-Iron Ore = Minerai de fer
-Leather = cuir
-Mold Glue = colle de moule
-Mold Hardener = Durcisseur de moule
-Mold Lubricant = Lubrifiant de moule
-Oriharukon Ore = minerai d'Oriharukon
-Silver Mold = Moule argenté
-Silver Nugget = Pépite argentée
-Soul Ore = Minerai d'âme
-Spirit Ore = Minerai d'esprit
-Steel = Acier
-Steel Mold = Moule en acier
-Stem = Tige
-Stone of Purity = Pierre de la pureté
-Suede = Suède :p
-Thread = Fil
-Varnish = Vernis
-Varnish of Purity = Vernis de la pureté
-blank scroll = parchemin blanc
-scroll of ancient magic = parchemin magique
-seal stones = Pierres Scellees

Noble Gate Pass laisse en anglais
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeMer 16 Mai 2007, 23:58

merci archaon pour les traduc ^^
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
Sparox

Sparox


Nombre de messages : 44
Age : 32
Localisation : en France pas tres loin d\'Elfannce
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 17:25

Bon je viens un peu en retard ...(et oui jpense pas toujours a venir Embarassed )
Donc pour tout dire moi je suis CONTRE la traduction des objets, tout d'abord il y a certainement des joueurs qui vont venir sur le serv en connaissant déjà le jeu et une fois qu'ils verront vous gagnez 1 charbon ou 1 ficelle, il vont se dire " OUAH c'est quoi sa? J'ai jamais dropper des trucs comme sa Shocked " Ils vont tout d'abord pas comprendre et si jamais ils ont un objet à faire ( pour les nains par exemple) sur le net il ne trouverons jamais le nom de ces objets en Français donc : Completement pomé
Je sais que vous allez ptet me dire le serv sera completement en Français mais il faut choisir... un serveur 100% francais où on ne se retrouve plus dans les objets ou alors un serveur traduit où les joueurs comprennent même si les materiaux sont anglais.
Voila mon avis Wink
Revenir en haut Aller en bas
Elfannce

Elfannce


Nombre de messages : 128
Date d'inscription : 23/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 18:29

Enfin quelqun qui me soutient T_T.
Revenir en haut Aller en bas
Sparox

Sparox


Nombre de messages : 44
Age : 32
Localisation : en France pas tres loin d\'Elfannce
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 21:29

Bah oui il en faut au moins un ... Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
nemes!s

nemes!s


Nombre de messages : 123
Age : 32
Localisation : devant mon PC
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 21:31

Alors,
si on traduit le nom des objets, on va aussi traduire le board ( la db du serv)
donc ceux qui veullent des recettes => notre board

le serveur sera 100% en francais, si les players sont venu sur un serv 100% francais c'est pour ça...
c'est comme si tu va sur un serv RP et que tu viens de l'offi ne t'etonne pas que tout les canaux soient RP: c'est toi qui a choisis d'aller sur un serv RP
mais la on est sur un serv 100% francais, si les joueurs viennent c'est pour avoir du 100% francais ^^"
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 21:34

et avec 100 % on va faire des tuto en francais pour expliquer tout donc y aura pas de prob c sur que de passer de anglais a francais ou de francais a anglais c chaud mais bon si les joueur reste bein il auront vite l habitude
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
Sparox

Sparox


Nombre de messages : 44
Age : 32
Localisation : en France pas tres loin d\'Elfannce
Date d'inscription : 06/05/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 21:37

Ah il fallait preciser dans ce cas qu'il y aurai aussi une db francais ^^" donc si y a sa oki Razz moi ok
Revenir en haut Aller en bas
nounours
Admin
nounours


Nombre de messages : 141
Age : 36
Localisation : chez moi ^^
Date d'inscription : 16/04/2007

traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitimeJeu 31 Mai 2007, 21:43

alors c bon mais sa on le traduiera plus tard
Revenir en haut Aller en bas
https://serveur-l2.forumactif.fr
Contenu sponsorisé





traduire le nom des objet Empty
MessageSujet: Re: traduire le nom des objet   traduire le nom des objet Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
traduire le nom des objet
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Comment traduire

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Royaume des Mystiques :: Legendes :: Sugestion-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser